Friday, March 01, 2019

Parce que nous avons deux fêtes d'enfants au cours des deux prochaines semaines, Bout d'Chou a commencé à parler de sa fête à lui. Qui est d'ailleurs encore plutôt lointaine, soit dans un peu moins de quatre mois, mais j'en profite pour lui demander ce qui l'intéresse point de vue gâteau. (Tout en sachant très bien que le tout peut changer d'une fois à l'autre, mais ça permet de me préparer mentalement...) Et cette conversation a poussé Coco a déclarer, ce matin, que pour sa fête à lui, cette année, il voudra exactement le même gâteau que l'année dernière. Mon côté créatif est un peu déçu, mais mon côté qui a rushé pour trouver une façon simple de faire un gâteau de Flash et de Superman à deux semaines de préavis trouve ça rentable, je dois dire.

Thursday, February 28, 2019

Pour vrai, je trouve ça très très drôle quand je constate que certains de mes collègues m'ont volé une expression.
Because most Québec cities might have had enough of the snow, but here in the Ottawa region, we are fucking sick of the freaking ice that is everywhere we try to walk.

So I'm shopping for traction devices. And it has lead me to my quote du Jour, found in a answer to a question on the MEC website -

Q. Will this work with the snow Vancouver has been having?
A. Yaktrax will provide traction in snow regardless of the city in which it fell.

Tuesday, February 26, 2019

Quartz : Bonne nuit mon grand, je t'aime fort.
Coco : Moi je t'aime plus que tu penses.
My personal happiness today will be sponsored by my new salted caramel coffee which smells nothing short of heavenly. Thank you.