Du développement de l'intelligence infantile -
L'autre soir, quand j'ai mis Bout d'Chou au lit, il m'a interrompue en plein milieu de sa berceuse pour me jaser de sa journée. Sauf que Bout d'Chou a tout juste deux ans, et que son élocution n'est pas irréprochable, disons. Ainsi, nous avons eu un dialogue ressemblant à peu près à celui-ci :
Bout d'Chou : Maman. Zé ali.
Quartz : Quoi?
Bout d'Chou : Zé ali.
Quartz : Hein?
Bout d'Chou (imperturbable) : Zé ali.
Quartz : Zé ali.
Bout d'Chou : Oui.
Quartz : Maman comprend pas ce que tu veux dire, amour.
Bout d'Chou (d'une patience infinie) : Zé ali.
Quartz : Je comprends pas, mon pauvre coco.
Il y a eu une pause. Et puis mon bébé a décidé d'essayer une nouvelle formulation pour que je comprenne :
Bout d'Chou : Zé bébé.
Et câline, la tactique a fonctionné. Parce que "zé bébé", ça veut dire "joué bébé", ce qui veut dire "j'ai joué avec le bébé". Et c'est là que je me suis souvenue qu'il y avait un nouveau à la pouponnière, à la garderie, ce jour-là, un bébé dénommé Charlie avec qui Bout d'Chou avait joué pendant la journée. Et que j'ai finalement catché que "zé ali", ça voulait dire "j'ai joué avec Charlie"...
No comments:
Post a Comment