Showing posts with label Note to self. Show all posts
Showing posts with label Note to self. Show all posts

Saturday, February 27, 2021

Si vous vous posiez la question : c'est février. Les enfants font toffer leurs articles d'hiver jusqu'en février : gants, salopettes, bottes, name it. Jusqu'en février, mais pas plus longtemps. À partir de février, c'est moi qui les fais toffer en recousant des trucs qui se cousent donc ben mal.

Note to self: acheter trois paires de gants par enfant l'an prochaine, parce que deux, c'est pas assez....

Monday, January 29, 2018

Note to self: stop traveling in April, so as not to have to go crazy trying to get taxes filed by the end of March.

Saturday, November 04, 2017

Note to self : il faut vraiment que je vous parle de mon agent de voyage. Parce qu'il est tout simplement extraordinaire. Chaque fois que je fais affaire avec lui, je dois prévoir du temps pour répéter à quel point je l'aime, généralement à Raiontzukai. Je suis pas mal certaine d'avoir déjà déclaré qu'il n'était pas exclu qu'un jour je marie mon agent de voyage. Et c'est pas qu'il soit cute ou qu'on ait des points en commun, là, c'est juste parce qu'il fait sa job de façon tout simplement MAGISTRALE.

Tuesday, November 12, 2013

Réflexions en vrac d'un lundi matin -

1. Si vous gardez des couches dans un sac ouvert dans le haut du garde-robe de bébé, il est très possible qu'elles finissent par tomber à votre insu dans le panier de linge sale dudit bébé. Vous vous en rendrez peut-être compte au moment de partir le lavage, mais laisserez quand même probablement une couche égarée dans la laveuse...
2. Vous pensez avoir vu une couche pleine dans votre vie? Vous vous trompez. Ça absorbe en maudit, ce truc-là. Et qu'est-ce que ça fait une fois que ça a fini d'absorber? Ça explose. En laissant des tas de petites billes humides dans votre brassée.
3. Première question : qu'est-ce que ça fait dans une sécheuse, ces billes-là? Ça rappetisse jusqu'à leur taille d'origine, ou bien ça prend en feu? (Note to self : googler la manière d'éteindre un feu de sécheuse.)
4. Solution immédiate : Secouer les vêtements un par un avant de les mettre dans la sécheuse, en comptant charger Chérimonamour de passer la balayeuse à la fin de sa journée de travail.
5. Puis, triple question : combien de temps ça va rester dans ma laveuse? Combien de temps ça va rester dans ma sécheuse (advenant le cas où elle ne prend pas en feu.)? Combien de temps ça va rester dans les vêtements de mon bébé?

Tuesday, August 04, 2009

Note to self - les billets pour A Chorus Line seront en vente dès lundi prochain!!!

Wednesday, January 07, 2009

Note to self : m'acheter avant de partir en Grèce un couteau multifonction comprenant ciseaux, ouvre-boite et tire-bouchon, afin qu'on puisse se nourrir à notre goût dans les rues ou dans les chambres d'hôtels...

Thursday, August 07, 2008

Note to self : acheter le CD d'Anik Jean.

Tuesday, June 17, 2008

Note to self : prendre des photos de mes divans pour pouvoir les afficher sur internet et les vendre.

Quelqu'un veut un divan et un fauteuil ?

Sunday, April 06, 2008

Note to self : autre truc à demander pour ma fête - une nouvelle caméra numérique minuscule.

Thursday, March 06, 2008

Note to self: mail tax stuff to Mom over the weekend.

Friday, November 23, 2007

Note to self: really boost the whole Ireland-United-Kingtom trip planning very, very soon...

Tuesday, August 14, 2007

Note to self: grab ibuprofen at the drugstore tonight.

It sure fucking feels like I'm spending my life constantly in pain, taking pills and trying to fix something.

Friday, June 01, 2007

Note to self : apporter un paquet supplémentaire de chocolat au bureau.

(C'est pas si pire, si on met un mois à passer à travers un bocal plein, je peux fournir le bureau en chocolat jusqu'à la fin de l'année !)

Monday, March 26, 2007

Note to self: appeler Postes Canada et le vétérinaire ce soir.

Je crois qu'il serait bien que je précise que je ne publie pas mes notes to self parce que je crois que ça vous intéresse, mais bien parce que je ne sais pas du tout où les noter d'autres; parfois je m'envoie des e-mails chez moi et parfois je m'écris sur les bras, mais c'est pas aussi efficace. Par conséquent, la direction tient à vous présenter ses humbles excuses.

Friday, March 23, 2007

Note à moi-même : tenter de mettre la main sur le jeu des loups-garous en fin de semaine...

Wednesday, March 07, 2007

Note to self : aller demander à Agnan s'il aurait la gentillesse de veiller sur Sambuca pendant que je serai partie en fin de semaine. Comme elle est encore bébé, il serait sans doute préférable de la faire garder chez quelqu'un, mais vu qu'elle n'est pas encore dégriffée, j'ai pitié des meubles des gens et je préfère qu'elle reste chez moi.

Thursday, March 01, 2007

Tonight, must:
A. bake cake;
B. bake muffins;
C. call parents;
D. go to dance class;
E. clean up appartment;
F. make appointment with hairdresser;
G. clean dishes.

in no particular order. Except for the dance class.

Tuesday, February 27, 2007

Note to self: prendre rendez-vous chez l'optométriste ce soir...

Tuesday, February 13, 2007

À faire dans les meilleurs délais :

1. Prendre rendez-vous avec mon optométriste et demander mon congé de bénévolat;
2. Magasiner une clinique vétérinaire et prendre rendez-vous pour les premiers vaccins de Sambuca;
3. Prendre rendez-vous avec un dentiste quelconque du coin.

Ce qui me rappelle, Tweety : il faudra que tu te décides quant à la date du voyage à New York, si tu veux toujours y aller, quand même assez à l'avance parce qu'en plus des billets des comédies musicales qu'il faut acheter assez tôt, je devrai également faire approuver mes congés à la job, ce qui exige aussi un délai de quelques semaines.

Sinon, j'ai fini par appeler mon proprio pour lui dire que mon thermostat ne fonctionne plus dans la salle de bain depuis avant les fêtes. (J'ai pas osé lui dire que ça datait à ce point-là, c'est trop humiliant de voir à quel point je peux remettre à plus tard les trucs non-essentiels.) Je lui ai laissé un message cet après-midi et il m'a rappelé comme je venais de mettre les pieds à la maison : il passe régler ça, ainsi qu'installer un stoppeur de porte manquant, demain soir. Je vous dis, un proprio aussi merveilleux, ça s'est jamais vu.

Friday, February 09, 2007

Note to self: Give up and buy some instant coffee to keep at work in the event of an emergency.